ドイツ語→日本語 冊子資料専門翻訳(株式会社ダイヤ商事2018/04) |
日本語→ドイツ語 企業ヒアリングでの通訳@ドイツ現地(独立行政法人日本貿易振興機構2018/01) |
日本語→ドイツ語 類義語 翻訳 (九州大学2017/03) |
ドイツ語→ドイツ語 シンポジウムの司会原稿プルーフリーディング(早稲田大学2017/03) |
ドイツ語→ドイツ語 教育に関するドイツ語プルーフリーディング(奈良教育大学2017/02) |
英語→ドイツ語 製品注意書き翻訳(小林製薬株式会社201604) |
ドイツ語→日本語 スイス省エネ基準会系資料+専門翻訳(国土交通省2016/02) |
日本語→ドイツ語 SDS注意事項翻訳(十条ケミカル株式会社2016/02) |
日本語→ドイツ語 食品展示会のカタログ+専門翻訳(タカノフーズ株式会社2015/09) |
英語→ドイツ語 医療機器説明翻訳(グンゼ株式会社2015/06) |
ドイツ語 哲学 カント 校正 (慶応義塾大学 2015/08) |
英語→ドイツ語 シンボル説明文翻訳 (グンゼ株式会社 2015/07) |
日本語→ドイツ語 漫画のタイトル翻訳 (株式会社集英社 2015/01) |
英語→ドイツ語 携帯電話用ソフトウェア (パナソニックシステムネットワークス株式会社 2014/09) |
ドイツ語 ドイツ哲学大学院参考文献 チェック (京都大学 2014/01) |
ドイツ語→日本語 精神医学資料翻訳 (都立松沢病院 2013/10) |
日本語→ドイツ語 ベルリン市面談依頼状翻訳+チェック (愛知大学 2013/05) |
ドイツ語→日本語 研究論文クロスチェック (筑波大学 2013/04) |
日本語→ドイツ語 学会発表用プレゼンテーション資料翻訳 (東京大学 2012/11) |
ドイツ語→ドイツ語 講演用原稿プルーフリード (京都大学 2012/06) |
日本語→ドイツ語 国際シンポジウム講演資料翻訳 (早稲田大学 2012/08) |
日本語→ドイツ語 挨拶文翻訳 (株式会社阪急交通社 2011/11) |