b-cause
公司简介   网页导航
     
提供“外国人才”介绍以及“外语”翻译服务的综合性商业公司
株式会社b-cause
  Language
 
多种语言笔译服务   多种语言口译服务绍   人才派遣及人才雇用介绍   其他服务   费用一览表   免费预算估价
 
点击这里进行免费预算估价
※确认您的联系邮件后,我们会在一个小时之内与您取得联系。
tel.81-3-5733-4264

menu
 
 
  主要的口译种类  
  同声传译  
  所谓同声传译,是在大规模研讨会,国际会议等场合中使用的口译形态。同声传译人员坐在隔音小房间内,使用发送器和接收器等机器, 基本两人交替制(也有三人交替制)地进行同声传译。所谓同声传译,要求传译人员拥有高度的传译技术以及丰富的经验,b-cause将会 为您派遣最符合客户需求的最优秀的同声传译技术人员。  
     
  连续传译  
  所谓连续传译,是口译工作中最普遍的传译形式。某语言的讲话者适当地进行讲话停顿,停顿后接着由传译人员将之前的讲话内容适当 地传译为新的语言。这种连续传译形式适用于会议,接待,洽谈,研修,指导,监查等非常广泛的使用场合。  
     
  简易传译  
  所谓简易传译是指,私人旅行,简单谈话时所使用的简易口译形式。海外旅行者的陪同,国际婚礼现场,需要帮助的家人亲属等, 不需要专业性知识的简易传译,我们可以向您提供最合理最让您满意的服务价位。  
     
 
选择b-cause的三大理由
  快速的工作效率  
  b-cause确认了您的咨询邮件后,原则上将会在一小时以内给您答复。  
  由经验丰富的专业中间负责人进行工作的编排  
  b-cause拥有最符合您需求的经验丰富的口译工作编排人员,将会为您提供最细致最令您满意的服务。  
  50,000人以上的登录人才  
  b-cause拥有国内外总计 5万人以上的登录人才,全力为您择选并推荐最优秀最令您满意的口译人员。  
 
 
quatation contact top
 
 
  1. 首先我们会向您询问您的具体需求。请您尽可能向我们提供最详细的信息。  
   
  2. 接着我们会向您提供具体预算价格。  
   
  3. 择选符合客户需求及条件的口译人员。  
   
  4. 接着我们会向您确认更详细的口译内容,集合时间及场所和是否需要事先见上一面进行事项商议等。  
   
  5. 请协助提供所需的资料及原稿等。事先准备好专业词汇或固有名词的话,能直接影响到口译的质量。  
   
  6. 工作当天,与客户在指定地点见面,进入正式的口译工作。  
     
  ※ 海外口译工作请事先支付口译费用。  
     
 
※我们将会在1个小时之内尽快与您取得联系(原则上,平时9:00~19:00的正常营业时间内)
 
  b-cause主要提供口译服务的客户有  
 
     
     
   
quatation contact top

東京总公司 〒105-0013东京都港区滨松町2-1-3 第二森大楼 4F Tel:81-3-5733-4264 Fax:81-3-3433-3320
〒105-0013 東京都港区浜松町2-1-3 第二森ビル4階
Copyright (C) by b-cause, Inc. All rights reserved.